「テンションが高い」は英語でhigh tensionか?

エネルギッシュでノリの良い人を「テンションが高い人」と言いますね。でもこれって、英語でどうやって表現すると思いますか?tensionという英単語もあるし、high tensionではと思いがちですが、実は違うんです!

思わずノリノリに!テンションの高さを表す英語

ノリの良さを表す英語を耳にすると、こちら側までテンションが上がる勢いですよね。憂鬱になるような出来事があったとしても、ラテンミュージックを聴くかのようなノリになってしまうぐらいです。

では、テンションの高さを表す英語を、ご紹介します。

full of energy

まずはこちらのfull of energyです。使われている単語からも推測がつくかもしれませんが、「エネルギーに満ち溢れた」というニュアンスを感じ取れるのでは?

使い方としては、こんな感じです!

You are full of energy today, are’t you?

今日はエネルギーに満ち溢れているよね?

一緒にいるだけでオーラを感じるというか、こちら側が何もしなくても元気になる、そういう状況をイメージできることでしょう。こんな人がいつも一緒にいたら、毎日の生活がきっと楽しくなりそうですよね!

しかも、You are full of energy today, are’t you?なんて言われたら、一日中テンションが高くてノリノリになる、きっとそのはずです。

energetic

今度はenergeticという単語を紹介します。

この単語ですが、energyからも連想してみれば、きっと何かしらの想像がつくのでは?「エネルギーに関連する何か」とイメージできれば素晴らしいですよ!

energeticは上で紹介したfull of energyと同じニュアンスだと考えてOKです。日本語で言えば、「エネルギッシュな」ですね。

では、例文を見てみましょう。

Why is Miki so energetic?

どうしてミキはあんなにもエネルギッシュなの?

この例文からは、ミキの有り余るほどのエネルギーを受けとめるかのようですね!

hyper

いかにもテンションが高いことを表現できるのが、このhyperです。この単語は、興奮のレベルが非常に高い状態を表しています。何か良いことや楽しいことがあると、それだけでテンションが上がるものですが、そんな時にピッタリです。

We are so hyper today because we drank too much.

うちら今日はたくさん飲んだから、テンションが高いよ!

「一体どれだけ飲みすぎてテンションが高いのか!」と突っ込みたくなりますよね。

excited

頻出の単語でもあるexcitedですが、こちらも「テンションが高い時」に使うことができます。「人が興奮している状態」ということは、言い換えれば「テンションが高い」ですからね。

これから何か楽しいイベントに対して期待感が募り、心がワクワクしている時に、excitedを使うと上手にニュアンスを伝えられますよ!

My sister is excited because she is looking forward to her new campus life.

妹は新しいキャンパスライフが楽しみでテンションが高い。

例文の妹さん、大学生活が待ち遠しくてたまらないのでしょうね。

おまけ・high tensionとは?

さて、テンションが高い時にhigh tensionと言いがちだが、これは全く違う意味を持つと申しました。

では、このhigh tensionには、一体どういうニュアンスが隠れていると思いますか?

実はこの単語は、「緊張が高まっていること」を表すのです。いわゆる「場の緊張」ですね。大企業のトップ経営陣のみが集まる会議にありがちな、張り詰めた緊張感とイメージしておきましょう。

The atmosphere in the executive meeting was full of high tension.

エクゼクティブミーティングの空気は、張り詰めた緊張感に包まれていた。

聞いただけでピリッとしていそうですよね。緊張感も大切ですが、あまり度を越すと疲れてしまいます。それならば、むしろエネルギッシュでテンションが高い方が楽しいです!

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket
  • LINEで送る

SNSでもご購読できます。

人気記事

まだデータがありません。